Als Wiesn-Besucher sollten Sie sich darauf einstellen, dass auf dem Oktoberfest viel Bayerisch gesprochen wird – viel mehr als es üblicherweise in München der Fall ist. Grund dafür ist vermutlich die hohe Anzahl derer, die aus dem ländlichen Bayern in die Großstadt kommen, um auf der Wiesn zu feiern.
Als Nichtbayer empfiehlt es sich, einige Begriffe aus dem Bayerischen zu kennen, um mögliche Missverständnisse gar nicht erst aufkommen zu lassen. So ist eine „Fotzn“ kein vulgärer Ausdruck für ein Geschlechtsorgan, sondern bezeichnet eine Ohrfeige. Und wenn von einem „Stamperl“ die Rede ist, so ist damit nicht ein stämmiger, stark untersetzter Mensch gemeint, sondern ein Gläschen Schnaps.
Hier einige Ausdrücke, die Sie kennen sollten:
| Griasgood / Griasdi | Guten Tag / Grüß dich |
| Griaseichgood miteinand | Grüß Gott zusammen |
| Deaf I? / Ealaums? | Darf ich? / Erlauben Sie? |
| Is da no frei? | Ist hier noch frei? |
| A Maß (unbedingt mit kurzem a aussprechen!) | Ein Liter Bier |
| Brezn | Brezel, Brezen |
| bieseln | urinieren |
| Schmaizler | Schnupftabak |
| Radi | Rettich |
| Hendl / Gickerl | Brathuhn |
| Stamperl | Gläschen Schnaps |
| Obatzda | Paste aus Camembert und Zwiebeln, gewürzt mit Paprika |
| Ha? | Wie bitte? |
| Host mi? | Hast du mich verstanden? |
| Ja mei | wörtlich zu übersetzen; bedeutsam ist hier die Betonung: ein kurz gesprochenes "ja mei" bedeutet wenig Interesse an einer Sache, ein gedehntes "ja mei" mit steigender Stimmhöhe schon erfreutes Erstaunen und ein seufzendes "ja mei" höchste Anteilnahme. Norddeutsche benötigen hingegen meist einen Wortschwall, um ihre Gefühle so differenziert ausdrücken zu können. |
| Jaggal | Jäckchen |
| Des is mia wurscht | Das ist mir egal |
| Ja, mi leggst am Oarsch! / Ja, do legst di nieda! | Donnerwetter! (Ausruf des Erstaunens) |
| Aff / Depp / Hirsch | Nicht als Beleidigung zu verstehen; herzlicher Umgangston |
| Saupreiß | Saupreuße (Schimpfwort für alle Nichtbayern) |
| Bussl | Küsschen |
| Gschbusi | Geliebte(r) |
| Gaudi | Vergnügen |
| De hod Hoiz vor da Hüttn | Die hat eine große Oberweite |
| Schleich di | Verschwinde! |
| Watschn / Fotzn / Schejn | Ohrfeige |
| Dangschee | Vielen Dank |
| Servus / Pfiat di / Pfiat eich | Auf Wiedersehen |







