Wie spricht man auf dem Oktoberfest den passenden Dialekt?
Oktoberfest: Bairisch lernen für die Wiesn
Die Wiesn ist natürlich international, aber trotzdem kann es manchmal von Vorteil oder zumindest ganz nett sein, wenn ihr ein paar Wörter auf Bairisch drauf habt. Wir haben hier die wichtigsten Begriffe und Formulierungen für euch zusammengestellt:
More actions
Bier und Breze
Das wichtigste Wort auf der Wiesn, das ihr auf Bairisch aussprechen können müsst, ist natürlich die „Maß“. Viele Leute, die nicht aus Bayern kommen, denken dabei an die „Maßeinheit“, sprechen das a also lang. Aber das ist falsch. Das a wird kurz gesprochen und das ß wie ein Doppel-S, also „MaSS“. Wenn ihr das beachtet, habt ihr nicht nur bei den Wiesn-Bedienungen sofort einen Stein im Brett.
Fast genauso wichtig wie die Maß ist auf der Wiesn die „Breze“. Wobei das schon wieder falsch ist, denn wenn ihr es bairisch aussprechen wollt, dann sagt ihr „Brezn“. Also ohne zweites e und mit einem n am Schluss. Wörter wie Brezel oder Pretzel solltet ihr in Gegenwart von Einheimischen im Festzelt lieber vermeiden.
Bairische Wörter für die Wiesn
Damit habt ihr also schon mal die zwei wichtigsten Wiesn-Wörter und ihre korrekte Aussprache gelernt. Wir haben hier noch ein paar andere bairische Wörter und ihre Übersetzung für euch zusammengestellt, mit denen ihr auf dem Oktoberfest auf jeden Fall punkten könnt:
Bairisch |
Hochdeutsch |
---|---|
Servus |
Hallo/Tschüß |
Stoß ma o |
Lass uns anstoßen |
Hoibs Hendl |
Halbes Hähnchen |
Schweinsbrodn |
Schweinebraten |
Gmiatlich |
Gemütlich |
Gaudi |
Spaß |
An Guadn |
Guten Appetit |
Noargerl |
Letzter Rest im Maßkrug |
Suri |
Rausch/Schwips |
Bairische Redewendungen für das Oktoberfest
Hier sind ein paar kurze Sätze und Redewendungen, die euch auf dem Oktoberfest sicher weiterhelfen bzw. euch ein paar Sympathien einbringen. Und keine Sorge, ihr müsst nicht jedes Wort perfekt aussprechen, die Bayer*innen sind nämlich sehr tolerant.
Bairisch |
Hochdeutsch |
---|---|
Tschuidigung, kannts ia no a bisserl zsammrucka, dann kannt i mi a no dazua hocka. |
Entschuldigung, könntet ihr ein wenig zusammenrücken, dann könnte ich mich noch dazusetzen. |
Warat do no a Platzl frei für uns? |
Ist hier noch ein Platz für uns frei? |
I hoaß... und kimm aus... |
Ich heiße... und komme aus... |
Wo kriagt ma na so a scheena Lederhosn/ so scheens Dirndl? |
Wo bekommt man eine so schöne Lederhose/so ein schönes Dirndl? |
Oans, zwoa, drei, gsuffa! |
Eins, zwei, drei, trinken! (Traditioneller Spruch beim Anstoßen) |
Gehma nauf auf'd Benk. |
Stellen wir uns auf die Bänke. |
Etz werats Zeit zum Hoamgeh. |
Es wird Zeit, nach Hause zu gehen. |
Schimpfen mit Charme
Missgeschicke und die kleinen Widrigkeiten des Alltags gibt es natürlich auch auf der Wiesn. Deshalb wird auch dort geschimpft. Wenn man die richtigen bairischen Wörter kennt, dann hat das sogar ein wenig Charme. Wir haben für euch die Ausdrücke ausgewählt, die nicht ganz so derb sind.
Bairisch |
Hochdeutsch |
---|---|
Gäh, Hackozah |
Herrgott nochmal |
Herrschaftszeitn, no amoi |
Das kann doch nicht wahr sein (sehr frei übersetzt) |
Zefix |
Verdammt |
Des gähd auf koa Kuahaud. |
Das hat auf keiner Kuhhaut Platz. Bedeutet ungefähr: Das ist nicht akzeptabel. |
Beschimpfen mit Charme
Folgende Redewendungen sind im bairischen Sprachgebrauch recht üblich und nicht allzu verletzend. Zumal man ja keinen Streit auf dem Oktoberfest anzetteln will.
Bairisch |
Hochdeutsch |
---|---|
Du bist doch auf da Brennsuppn dahergschwumma. |
Du bist doch auf einer Mehlsuppe (Arme-Leute-Essen) hergeschwommen, was soviel bedeutet wie: Du bist blöd. |
Schleich di, du Freibierlätschn. |
Geh lieber weiter, du Schnorrer. |
Mia zwoa kemman nimma zam. |
Mit uns beiden wird das nichts mehr - also lass uns lieber getrennte Wege gehen. |